致济慈:此地长眠者,声名水上书


这句话是济慈的墓志铭,也是他生前为自己写的。

此地长眠者,声名水上书

“Here lies one whose name was writ in water.”

西方有句谚语,“人生一世就是把名字写在沙上”潮水一来,名字就冲没了,人生一世就是这样。

济慈要把名字写在水上,一边写一边消失,不必待到海水来冲没。

了解到济慈这个名字是通过一部科幻小说,《海伯利安》,可以说整部书都在向济慈致敬,这部书也让我断断续续看了八年才看完整。

在济慈青少年时期,他的父母便相继去世。他有三个弟弟(其中一个夭折)和一个妹妹,但那种过早失去父母的悲伤始终影响着济慈。在埃菲尔德学校(Enfield School),济慈接受了传统正规教育,在阅读和写作方面,济慈受到师长克拉克(Charles Cowden Clarke)的鼓励。年轻的济慈非常钟爱维吉尔(Virgil),14岁时,他将维吉尔的拉丁语长诗《艾涅阿斯纪》(“Aeneid”)翻译成英语。
1810年,济慈被送去当药剂师的学徒。五年后济慈考入伦敦大学国王学院(King’s College London),但没有一年,济慈便放弃了从医的志愿,而专心于写作诗歌,他早期的作品多是一些仿作。

济慈创作的第一首诗是《仿斯宾塞》,接着又写了许多优秀的十四行诗,他的这些早期诗作收集在1817年3月出版的第一本诗集《诗歌》中。这本诗集受到一些好评,但也有一些极为苛刻的攻击性评论刊登在当时很有影响力的杂志《Blackwood’s magazine》上。济慈没有被吓倒,他在来年的春天付印了新诗集《恩底弥翁》(“Endymion”),这是他根据古希腊一个美丽神话写成的,全诗想象丰富,色彩绚丽,洋溢着对自由的渴望,表现了反古典主义的进步倾向。

1818年夏天,济慈前往英格兰北部和苏格兰旅行,途中得到消息说他的兄弟汤姆得了严重的肺结核,济慈即刻赶回家照顾汤姆。这一年年底,汤姆死了,济慈搬到一个朋友在汉普斯泰德(Hampstead)的房子去住,如今的人们已将那所房子认为济慈之家。在那里,济慈遇见并爱上了一位年轻的女邻居,方妮·布朗(Fanny Brawne)。
在接下来的几年中,疾病与经济上的问题一直困扰着济慈,但他却令人惊讶的写出了大量的优秀作品,1818年到1820年,是济慈诗歌创作的鼎盛时期,他先后完成了《伊莎贝拉》《圣艾格尼丝之夜》《海伯利安》等著名长诗,最脍炙人口的《夜莺颂》《希腊古瓮颂》《秋颂》等名篇也是在这一时期内写成的。
1820年3月,济慈第一次咳血,之后不久,因为迅速恶化的肺结核。1821年2月23日,济慈病逝于意大利罗马。他的书信,手稿等作品主要都收藏于哈佛大学Hughton图书馆,部分收藏于大英图书馆、位于北伦敦的济慈纪念馆等。

济慈诗词选:

人生的四季

四季轮回构成了一年,

人的心灵也有四季更替:

他有生机勃勃的春天,

在幻想中把所有美景一览无余;

在那奢华繁盛的夏天,

他爱把春天采集的花蜜细细品尝,

沉浸在甜美的青春思绪中,

他高高飞扬的梦想几乎升上天堂;

秋天他的心灵栖息在宁静的港湾,

他收拢了疲倦的羽翼,

休闲而满足地透过雾气遥望,

任美好的事物像门前的小溪不经意地流逝。

他终将走进冬天的苍凉晚景,

不然他就失去了凡人的本性。

【1】:四季测量着一年的行程 –济慈

【2】:诗人是把名字写在水上的人 –济慈

【3】:灿烂的星!我祈求如你般坚定,但我不愿高悬夜空,独自辉映。 –济慈

【4】:每当我害怕 每当我害怕生命或许就要止息, 我的笔来不及苦集盈溢的思绪, 或把文字变为高高堆起的书籍, 像饱贮的谷仓蓄满成熟的谷米; 每当我看见那缀满繁星的夜景, 巨大星云画出非凡的传奇幻像, 想到即使运气帮忙,对我垂青, 生前或许也无法追摹这些云影; 每当我感到那瞬间即逝的美颜, 也许从今以后再也不可能看见, 更无法享受轻松爱情魔力若仙 –于是,在广袤世界的崖岸, 我形孤影单地伫立,细细思量, 直到爱与声名沉入乌有的穹苍。 –济慈 《每当我害怕》

【5】:别让夜枭作伴,把隐秘的悲哀讲给它听,因为阴影不宜于找阴影结合。 –济慈 《忧郁颂》

【6】:气馁是绝望之母 –济慈

【7】:当波状的云把将逝的一天映照,以胭红抹上残梗散碎的田野。 –济慈 《秋颂》

【8】:爱情中的甜浆可以抵消大量的苦液,这就是对爱情的总的褒誉。 –济慈

【9】:美与真是一回事,这就是说美本身 –济慈

【10】:只有在得到生活的验证之后,谚语对你来说才成其为谚语 –济慈

【11】:听到的声音很美,那听不到的声音更美。 –济慈 《希腊古瓮颂》

【12】:此地长眠者,声名水上书。 –济慈 《墓志铭》

【13】:我看不出是哪种花草在脚旁,什么清香的花挂在树枝上;在温馨的幽暗里,我只能猜想这个时令该把哪种芬芳 赋予这果树,林莽,和草丛,这白枳花,和田野的玫瑰,这绿叶堆中易谢的紫罗兰,还有五月中旬的娇宠,这缀满了露酒的麝香蔷薇,它成了夏夜蚊蚋的嗡萦的港湾。 –约翰·济慈 《夜莺颂》

【14】:青春的梦想,是未来真实的投影 –济慈

【15】:她将是朵盛开不败的鲜花,如果你永远爱她! –约翰·济慈 《希腊古瓶颂》

【16】:而世上的鲜花会相继盛开, 壮丽而不朽的事物会接踵而来。 –济慈

【17】:我的心在痛,困顿和麻木。刺进了感官,有如饮过毒鸩,又像是刚刚把鸦片吞服,于是向着裂溪忘川下沉;并不是我嫉妒你的好运,而是你的快乐使我太欢欣。 –济慈 《夜莺颂》

【18】:每当我害怕,生命也许等不及 我的笔搜集完我蓬勃的思潮, 等不及高高一堆书,在文字里, 象丰富的谷仓,把熟谷子收好; 每当我在繁星的夜幕上看见 传奇故事的巨大的云雾征象, 而且想,我或许活不到那一天, 以偶然的神笔描出它的幻相; 每当我感觉,呵,瞬息的美人! 我也许永远都不会再看到你, 不会再陶醉于无忧的爱情 和它的魅力!–于是,在这广大的 世界的岸沿,我独自站定、沉思, 直到爱情、声名,都没入虚无里。 –济慈 《每当我害怕》

【19】:等暮年使这一世代都凋落, 只有你如旧;在另外的一些 忧伤中,你会抚慰后人说: “美即是真,真即是美,”这就包括 你们所知道、和该知道的一切。 –约翰·济慈 《希腊古瓮颂》

【20】:我在黑暗中里倾听, 呵!多少次 我几乎爱上了静谧的死亡 我在诗里用尽了好的言辞 求它把我的一息散入空茫 而现在,死更是多么的富丽 在午夜里溘然魂离人间 当你正倾注着你的心怀 发出这般狂喜 –济慈 《夜莺颂》

【21】:我在一朵花中看见上帝。是的,美丽的花朵在无声之声述说着上帝的荣耀。 –济慈

【22】:别了!别了!你哀伤的圣歌,退入了后面的草地,流过溪水,涌上山坡;而此时,它正深深埋在下一个山谷的阴影中:是幻觉,还是梦寐?那歌声去了:我醒了?我睡着? –济慈

【23】:Beauty is truth, truth is beauty.美即是真,真即是美。 –约翰·济慈 《希腊古瓮颂》

【24】:My heart aches, and a drowsy numbness pains 我的心在痛,困顿和麻木 My sense, as though of hemlock I had drunk, 刺进了感官有如饮过毒鸩 Or emptied some dull opiate to the drains 又像是刚把鸦片吞服 One minute past, and Lethe-wards had sunk: 于是向列斯忘川下沉 –济慈 《夜莺颂》

【25】:人们应该彼此容忍:每个人都有弱点,在他最薄弱的方面,每个人都能被切割捣碎。 –济慈

【26】:哦,雪白的纯朴具有何等大的威力! –济慈

【27】:旋律是很美妙的,但听不见的会更美。 Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter. –济慈 《希腊古瓮颂》

【28】:我看不清什么花儿在我脚下,也望不见什么花儿在枝头挂, 但是,在温馨的黑夜,我却能猜想这个季节的每一种芬芳, 那就该有香草、灌木和野果树的花。 有山楂和野玫瑰的花, 还有早谢的紫罗兰为绿叶遮盖, 还有麝香蔷薇即将盛开– 那种蔷薇是五月中旬的骄儿,流露着酒香, 它是夏夜蚊蝇飞鸣的地方。 –约翰·济慈 《夜莺颂》

【29】:我的想象力是个和尚庙,我是庙里的和尚。 –约翰·济慈

【30】:我不嫉妒你,反而随着你的快乐把世界抛在脑后,陪你一起归隐山林 –济慈

【31】:许多富有创见的人并没有想到这一点他们被习惯引入歧途 –济慈

【32】:在此长眠着, 他的名字曾在世间昙花一现。 –济慈

【33】:我在黑暗中倾听 呵!多少次 我几乎爱上了静谧的死亡 在午夜里溘然魂离人间 当你正倾注着你的心怀 发出这般狂喜 –济慈 《夜莺颂》

【34】:为了能同所有的男男女女和睦相处 –济慈

【35】:1 哦,不,不要去那忘川,也不要榨挤附子 草深扎土中的根茎,那可是一杯毒酒, 也不要让地狱女王红玉色的葡萄– 龙葵的一吻印上你苍白的额头; 不要用水松果壳串成你的念珠, 也别让那甲虫,和垂死的飞蛾 充作灵魂的化身,也别让阴险的 夜枭相陪伴,将悲哀之隐秘透露 因为阴影叠加只会更加困厄, 苦闷的灵魂永无清醒的一天。 –济慈 《忧郁颂》

【36】:Here lies one whose name was written in water. –济慈 《济慈墓志铭》

【37】:在他的墓碑上写着这样一些字:这里长眠着一位诗人,他的名字写在水上、、、从此他的名字与水一起流进了我的记忆,流进了我的心里,宛如月光下的海,无边的寂寞却是无际的美丽,美丽与寂寞中诗人济慈走向了永恒 –济慈

【38】:唉,甜蜜的回忆 使每一种喜悦都黯淡无光, 你给我的欢乐带来了忧伤。 –济慈 《给-》

【39】:我不感到嫉妒, 反而因为你的快乐而感到快乐, 将这个世界抛在脑后, 与你一起隐归山林。 –济慈

【40】:3 她与美共居一处–美呀,有着必死的劫数, 还有欢乐,总是将手指放在唇间,随时 准备飞吻道别;破邻的还有痛楚的愉悦, 只要蜜蜂来吮吸,它就变成毒汁。 哦,在快乐居住的殿堂里面, 隐匿的忧郁有一至尊的偶像, 尽管唯有祖嚼过欢乐之酸果, 味觉灵敏的人方才有缘看见 灵魂一旦触及她悲伤的力量, 立即束手就檎,在白云纪念碑上悬浮。 –济慈 《忧郁颂》

【41】:我只愿坚定不移地以头枕在爱人酥软的胸脯上,永远感到它舒缓地降落、上升。 –济慈 《灿烂的星》

【42】:Was it a vision, or a waking dream? Fled is that music: -Do I wake or sleep? –济慈 《夜莺颂》

【43】:我的心在痛,困顿和麻木/刺进了感官,有如饮过毒鸠/又象是刚刚把鸦片吞服/于是向着列斯忘川下沉/并不是我嫉妒你的好运/而是你的快乐使我太欢欣/因为在林间嘹亮的天地里/你呵,轻翅的仙灵/你躲进山毛榉的葱绿和荫影/放开歌喉,歌唱着夏季。 –济慈

【44】:2 当忧郁的情绪骤然间降下, 仿佛来自天空的悲泣的云团, 滋润着垂头丧气的小花, 四月的白雾笼罩着青山, 将你的哀愁滋养于早晨的玫瑰, 波光粼粼的海面虹霓, 或者是花团锦簇的牡丹丛; 或者,倘若你的恋人对你怨怼, 切莫争辩,只须将她的柔手执起, 深深地,深深地啜饮她美眸的清纯。 –济慈 《忧郁颂》

【45】:树下的少年 树叶也落不下 永远 永远也吻不上 它不会远去 你永不能如愿以偿 若你永远爱下去 它也将永远美丽 . –济慈 《希腊古瓮颂》

【46】:Now more than ever seems it rich to die. –济慈 《夜莺歌》

【47】:一个人,看着一朵花慢慢地开放,是最幸福的事。 –济慈

【48】:这里躺着一个人,他的名字写在水上。 –济慈

【49】:Can death be sleep, when life is but a dream, And scenes of bliss pass as a phantomby? The transient pleasures as a vision seem, And yet we think the greatest pain’s todie. –约翰·济慈

【50】:你欢乐而甜蜜的歌誓 而忧郁 使人心生温情 仿佛是悲悯弹奏低诉的琴 你的思想 你听见了 音曲流转 悲伤而幽暗 在你的悲哀之上 煜煜生耀的光辉 灿然天空 仿佛是遮住满月的云雾 它的云朵温暖散溢 琥珀的永恒光辉在黑夜撒落 似云母石清晰纯洁的脉络 垂落的孔雀阿 请轻声诉唱 唱你的故事 你动人的悲伤 . –济慈

【51】:期冀你我能化身成蝶,只在缤纷的夏季中存活三日:有你陪伴的三日,胜过50年的寂寥岁月。 –约翰·济慈 《John Keats致Fanny Brawne》

【52】:嘲笑吧! 嘲笑吧! 你们迎风散沙 风又把沙吹回。 –济慈 《希腊古翁颂》

 

支持我们的网站
3月 ago

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注